Вконтакте Facebook Twitter Лента RSS

Скачать статьи на английском языке. Отрицательные местоимения в английском языке

В этом разделе вы найдете различные статьи и советы по изучению английского языка , заметки о личном опыте работы с английским, рассказы и факты из английского языка. Примеры взяты из реальной жизни, так что изучать английский будет намного интереснее, чем по скучным учебникам.

Рубрики

Четыре способа учить язык с помощью книг

Обсуждаем. Какими методами пользовались вы? Какие считаете наиболее удачными?

1. Читать абзац на английском, затем на русском . Пытаться понять смысл, читая английскую версию, не заглядывать в словарь, проверять себя с помощью русского текста. Данный способ считается достаточно эффективным.

Употребление предлога Since


Предлог since указывает на время и обозначает начало продолжающегося до сих пор действия:

I have been working in the airport since last February.
Я работаю в аэропорту с последнего февраля.

Since when did you become a doctor?
С каких это пор ты стал врачом?

Модальный глагол shall


Модальный глагол shall имеет две формы – настоящего времени (непосредственно shall) и прошедшего времени (should ). Несмотря на то, что это две формы одного глагола, каждая из них имеет свои особенности употребления, свои подходящие ситуации, поэтому мы рассмотрим shall и should по отдельности. Начнем с модального глагола shall.

15 Rules of Motivation for Harvard Students


1. If you fall asleep now, your fancy will appear in dreams, for sure. Although, if you prefer studying to sleeping, your fancy will come true.

2. When you think it is too late, it is still timely.


1. Изучение языка требует ясной цели . Вы должны знать, зачем он вам нужен язык. Есть много людей, которые на протяжении всей своей жизни мечтают выучить английский. И на какие только курсы они не ходили, какие только книги и кассеты не покупали, но ничего у них не получалось. Английский язык так и остался «языком мечты». Это происходит потому, что у таких людей нет четкой цели. Поставив её, изучаете иностранный язык, прежде всего, в сфере своей специальности.

Наречия still, yet, already


Have you got your driver"s licence already?

Наречия still, yet, already относятся к наречиям времени.

Наречие still переводится всё ещё, наречие yet - уже, already - уже.

Переводческие ляпы


Girl from the magazine cover. - Девушка с магазинной обёртки.
Japanese people. - Японские люди.
high school. - Высокие скулы.

Отрицательные местоимения в английском языке


К отрицательным местоимениям в английском языке относятся следующие местоимения: no, nothing, nobody, no one, none, neither.

Полнотекстовые публикации на иностранных языках:
рабочие документы, статьи, главы из книг

arXiv.org e-Print archive . Проект Корнелльского университета (США). Архив статей по математике, физике, компьютерным наукам, статистике, финансам. Поиск по тематическим разделам. Язык английский.

CogPrints . Архив материалов по философии, психологии, искусственному интеллекту, компьютерным наукам, математике. Поиск по тематическим разделам. Язык английский.

Department of Economics & Business . Репозитарий факультета экономики и бизнеса университета Pompeu Fabra (Испания). Около 800 working papers. Раздел: Исследования, рабочие документы. Язык испанский, английский.

DOAJ . (Directory of Open Access Journals). Научные журналы с полным текстом статей по химии, физике, математике, экономике и бизнесу, философии, праву, технике и технологиям. По экономике и бизнесу представлено 337 журналов. Язык английский, французский, немецкий.

EBSLG . Проект библиотек европейских университетов и бизнес-школ. Рабочие документы по экономике и бизнесу. Часть в свободном доступе.

Economists Online . Библиографические ссылки на документы, многие из которых открывают полные тексты. Язык английский, немецкий, французский, испанский.

EconPapers . Рабочие документы, статьи из журналов, главы книг. Часть документов в свободном доступе. Язык английский.

Elektronische Zeitschriftenbibliothek (Германия) . Проект университетских библиотек Регенсбурга и Мюнхена. Научные полнотекстовые журналы по всем отраслям знаний, всего около 1500 названий. Доступ к части журналов бесплатный. Язык английский, немецкий.

FINDARTICLES . Библиотека Центра интерактивного бизнеса сети CBS BNET.com. Статьи из журналов по разделам: бизнес и финансы, образование, компьютерные технологии, общество. Язык английский.

Fisher College, Department of Finance . Колледж экономики, Университет Огайо (США). Архив препринтов финансовой тематики с 2006 года. Язык английский.

Global Price and Income History Group . Проект по экономической истории зарубежных стран (средние века - середина 20 века). Язык английский.

IDEAS . Университет Коннектикута (США). Библиографическая база данных по экономическим наукам. Содержит ссылки на полнотекстовые материалы: статьи, рабочие документы, главы из книг. Часть из них в свободном доступе. Язык английский.

Institute for Social & Economic Research . Университет Эссекса (Англия). Институт социальных и экономических исследований. Около 200 рабочих документов (working papers). Язык английский.

Institutet f?r N?ringslivsforskning . Институт экономических исследований (Швеция). Публикации. Язык английский.

International Data Base . Статистические данные по населению стран мира с 1951 года (демографические и социально-экономические показатели). Словарь. Язык английский.

Internet Public Library . Интернет-библиотека университета Мичигана (США). Публикации по различным отраслям, в том числе по экономике. Язык английский.

IZA . Институт по изучению труда (Германия). Рабочие документы с 1998 года. Язык, немецкий, английский.

LogEc . Исследовательский институт менеджмента Erasmus (Голландия). Коллекция working papers по управлению и экономике. Язык английский.

National Bureau of Economic Research Working Papers . Национальное бюро экономических исследований в Массачусетсе (США). Рабочие документы. Язык английский.

Online Books Page . Более 15 тыс. полнотекстовых книг и других изданий с сервера University of Pennsylvania (США). Поиск по - автору, названию и ключевым словам. Материал по темам: экономика и право, экономическая теория, экономическая история. Язык английский.

Online Text and Notes in Statistics for Economists . Университет Бристоля (Англия). В разделе онлайн учебные материалы представлены полнотекстовые версии для различных уровней обучения и специализаций в экономике. Язык английский.

PERI . Научно-исследовательский институт политической экономии университета Массачусетс (США). Рабочие материалы, книги, статьи. Язык английский.

RePEc . Доклады, статьи и препринты по экономике. Открытая база электронных публикаций. Язык английский.

Scientific Commons . Поиск научной информации различной тематики, находящейся в свободном доступе. Язык немецкий, англдийский.

SSRN . Social Science Electronic Publishing. Полнотекстовые работы в свободном доступе по экономической теории, учету, финансам, информатике, право, менеджмент, маркетинг, страхование.

Technical Reports and Working Papers in Business and Economics: Library of Congress (США) . Рабочие документы и технологические отчеты в бизнесе, экономике и праве. Язык английский.

The Federal Reserve Board . Федеральная резервная система (США). Рабочие документы по международным финансам с 1991 года. Язык английский.

The Institute for Fiscal Studies . Институт финансовых исследований (Великобритания). Рабочие документы. Язык английский.

The law school . Университет Чикаго (США). Рабочие документы по праву и экономике. Язык английский.

The Levy Economics Institute of Bard College . Раздел: Публикации. Статьи и рабочие материалы (1987-2009 гг.) по экономике, бизнесу и финансам.

Tinbergen Institute (Голландия) . Рабочие документы по экономике с 2001 года. Язык английский.

Universitat Zurich . The Institute for Empirical Research in Economics Working Papers (Швейцария). Раздел: Публикации. Язык немецкий, английский.

University of California eScholarship Repository . База данных Университета Калифорнии (США). Журналы, книги, материалы конференций, рабочие документы (working papers) по разным наукам в свободном доступе.

University of Oxford . Около 800 рабочих документов (working papers) по экономике. Язык английский.

University of Pennsylvania (США) . Рабочие документы по экономике. Язык английский.

Vlerick Leuven Gent . Рабочие документы бизнес-школы Vlerick Leuven Gent (Бельгия) с 2001 года. Язык английский.

Поисковые системы

Поисковая система. Поиск монографий по всем отраслям знаний на русском и иностранных языках.

Google Patents . Специальная поисковая система для патентов. В базе находятся свыше 7 миллионов полных текстов документов.

SciNet - Science search . Научная поисковая система и каталог научных ресурсов.

Путеводители

SciGuide . Проект Сибирского отделения РАН. Путеводитель по зарубежным научным ресурсам открытого доступа.

Одно из слов, которые часто пугают изучающих английский язык, – это «аутентичный». Особенно часто это слово используется по отношению к английским статьям и другим текстам. Преподаватели и ученики стараются использовать в изучении английского языка аутентичные тексты – то есть, те, которые написаны носителями языка для носителей языка и не ориентированы на иностранцев. Такие статьи на английском языке с переводом позволяют студентам начать читать более уверенно и узнать много нового и интересного.

Польза статей на английском языке с переводом

То, что аутентичные статьи на английском языке действительно помогают в обучении, — не голословное утверждение. По мнению английского профессора лингвистики Вивиана Кука, статьи на английском языке помогают многое узнать об английской грамматике и лексике. Рассмотрим по пунктам их пользу.

Организация текста

Чтение статей на английском языке помогает понять, как правильно нужно организовывать тексты в разных жанрах. Например, в газетных новостных материалах главная информация статьи всегда представлена в первом абзаце. В текстах других жанров основная мысль может находиться в середине или даже конце текста. Все эти хитрости можно узнать из чтения английских статей с переводом.

Заголовки

Также чтение английских статей поможет научиться лучше понимать их заголовки. Часто журналисты используют в заголовках сложные каламбуры и аллюзии, которые непонятны большинству иностранцев. Практикуясь в чтении интересных статей на английском языке, вы познакомитесь со сленгом и с общеупотребимыми в журналистике оборотами.

Бесплатный урок на тему:

Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng

Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок

Жанры

Английские статьи с переводом на русский помогут разобраться в широком разнообразие журналистских жанров. В газетах и онлайн-изданиях встречаются маленькие новостные статьи, небольшие и длинные интервью, статьи-исследования, аналитические материалы и т.д. Чтобы легко ориентироваться во всех этих жанрах, читайте как можно больше английских статей от изданий разной направленности: развлекательных, научных, образовательных.

Идиомы и фразеологизмы

В статьях на английском языке, особенно в «желтой» американской прессе, используется большое количество . Среди них встречаются как общеупотребимые фразы, которые есть в словарях, так и локальные фразеологизмы, которые понятны только жителям конкретной страны или даже региона. Во втором случае понять значение таких фраз можно только из контекста статьи, поскольку многие из них появились недавно и еще не заслужили право попасть даже в словарь современной лексики и сленга.

Понимание сути текстов

Чтение многих статей на английском языке с переводом со временем вырабатывает способность с первых же минут находить основную мысль автора, выделять его главные тезисы, определять цель статьи, ее аудиторию. Чтобы развить в себе эти навыки, постарайтесь после прочтения каждой статьи на английском языке отвечать для себя на 5 вопросов: кто герой статьи? что произошло? когда это произошло? где это произошло? почему это произошло?


Нередко для написания дипломных работ, ВКР и магистерских диссертаций, а также других видов работ по психологии русскоязычных литературных источников оказывается недостаточно. Особенно это касается узких тем и тем, малоизученных в отечественной научной литературе. В таких случаях целесообразно расширить границы поиска научных статей и обратиться к мировой науке, которая «разговаривает», прежде всего, на английском языке. Использование англоязычных литературных источников, их наличие в списке литературы также может быть дополнительным плюсом на защите дипломной, выпускной квалификационной работы или магистерской диссертации.

Поиск научной литературы на иностранных языках

Искать англоязычные научные статьи и тексты можно через обычные поисковые системы интернета, набрав в поисковой строке интересующую тему, переведенную на английский язык. Однако в большинстве случаев помимо действительно полезных источников в результатах поиска будет много «мусора», и процесс нахождения необходимой литературы окажется трудоемким и утомительным.

Поэтому, помимо обычных яндекса и google, целесообразно воспользоваться более совершенными и эффективными способами поиска научных статей на английском языке, а именно:

  1. Система поиска бесплатных научных публикаций в формате PDF — freefullpdf.com . Принцип ее интерфейса такой же, как и у обычных поисковых систем, но в качестве результатов поиска она выдает исключительно научные статьи в формате PDF, и ничего другого. Это прекрасный ресурс, в результатах поиска можно просто утонуть.
  2. Специализированный поиск google — scholar.google.com . Как и в предыдущем случае, здесь в результатах поиска отображаются научные статьи, но здесь так же к ним добавляются другие виды научной литературы — научные монографии, учебные пособия и др.
  3. Система поиска научных публикаций sciencedirect.com . Большинство публикаций платные: их можно определить по отметке «Purchase PDF» («Купить текст в формате PDF»). К бесплатным публикациям прилагается ссылка для скачивания «Download PDF» («Скачать текст в формате PDF»). В настройках расширенного поиска можно исключить из результатов поиска платные публикации, отметив галочкой «Open Access articles only» («Только статьи в открытом доступе»).
  4. Поисковая строка в огромной электронной библиотеке научных статей — researchgate.net . Кроме статей на английском, здесь содержатся статьи из научных журналов на других языках, например, на немецком. Часть статей бесплатные, они сопровождаются кнопкой «Download full-text PDF» («Скачать полный текст в формате PDF»), другая часть — платные, сопровождаются кнопкой «Request full-text PDF» («Запросить полный текст в формате PDF»). При просмотре каждой статьи библиотека автоматически отображает ссылки на статьи на похожие темы в этой же библиотеке. Также нередко в списках литературы к статьям имеются активные ссылки.
  5. Ресурс, похожий на предыдущий, — academia.edu . Воспользуйтесь поисковой строкой в верхней части экрана для поиска статей на интересующие вас темы. Научные статьи в этой электронной библиотеке можно прочитать онлайн или скачать в формате PDF.
  6. Англоязычная википедия — en.wikipedia.org — развивается более активно, чем русскоязычная, и статьи в ней, как правило, содержат более полную, точную и подробную информацию в сравнении со статьями из русскоязычной википедии. Однако, поскольку статьи из википедии — это результат коллективного творчества анонимных пользователей, многие преподаватели могут посчитать их недостаточно надежными источниками для написания научных работ. Поэтому ссылок в работе непосредственно на википедию лучше избегать, используя вместо этого ссылки из списка литературы («References»), расположенного в нижней части каждой статьи. Многие из этих ссылок являются активными, по ним можно перейти и ознакомиться с полным текстом источника, на который ссылается википедия.

Читайте англо-русские статьи и тексты с листиком бумаги или карточкой, куда выписывайте незнакомые слова и словосочетания с переводом. Можете выписывать целые предложения без перевода, что бы запомнить предлоги и порядок слов.

Параллельные тексты (с переводом на русском языке) особенно полезны для начинающих, главное, не спешите читать перевод. Постарайтесь перевести про себя абзац на английском, прежде чем читать абзац на русском.
Внизу каждого текста находится словарь наиболее трудных слов с транскрипцией.

Обычно сначала читается английский текст, "про себя" понимается или переводится, затем (если нужно) на русском. Но также можно читать на русском и подумать: как это можно перевести на английский? Это, возможно, будет более продуктивно.

Не читайте английский текст "по диагонали"! Читайте его вдумчиво, задавайте себе вопросы: почему здесь стоит определенный артикль, а что значит "s или "d (He"s tall. He"s been to England. It"d be a pretty cold bastard.. (по памяти из 007)), а почему здесь Present Participle а не Past Simple...

Основная цель чтения параллельных текстов - увеличить словарный запас и привыкнуть к чтению английского текста, преодолеть реакцию переместить глаза куда-нибудь, если они увидели слова на иностранном языке. Тексты на английском языке для начинающих можно найти по меткам "Легкий" или "Средний".

© 2024 Helperlife - Строительный портал