Вконтакте Facebook Twitter Лента RSS

Как научиться говорить на американском акценте. Как избавиться от акцента в английском. Особенности английского произношения

Научиться имитировать британский акцент вполне возможно, но для это нужно знать, как он звучит. Вам следует как можно чаще смотреть английские фильмы, слушать аудиокниги и уроки, прочитанные англичанами – носителями языка. Стивен Фрай, известный английский комик и писатель, считается носителем «идеального» британского английского языка, он записал несколько аудиокниг, которые могут стать отличным для изучающего язык человека.

В Британии существует множество акцентов, которые различаются между собой. Отправившись в эту страну, вы можете удивиться, что сами англичане не всегда хорошо понимают друг друга. Например, жители Лондона не всегда легко могут разобрать, что хотят сказать им жители Ливерпуля.

В полной мере понять британский акцент можно, только слушая речь носителей, а усвоить – лишь повторяя за ними.

Характерные особенности британского акцента

Одной из главных особенностей британского акцента является произношение буквы R. Когда она следует после гласной, то тяните, а затем добавьте нечто вроде uh на конце. Так, вместо слова here у британцев получается что-то вроде heeuh, а слово hurry звучит как huh-ree. Еще одна особенность: слова, заканчивающиеся на rl или rel, всегда произносятся с редуцированной R.

Характерные особенности имеет произношение буквы U, ее говорят не как O, а как ew или you. Например, слово stupid звучит как stewpid, но не stoopid.

Буква A часто звучит как Arh или Ah. Так, слова bath, grass звучат примерно как bawth, grawss.

Очень характерное отличие американского английского от британского заключается в том, как произносить букву T. Англичане пропускают ее, или она звучит очень мягко, а американцы нередко заменяют ее практически на D. Там, где эта буква присутствует, в британском как будто возникает небольшая пауза. Это еще называется твердый приступ.

Такие слова, как been, в Британии произносятся как bean, а в Америке как bin. Короткий вариант можно услышать редко, лишь когда слово безударное.

Прислушайтесь к тональности языка. Британский акцент в значительной мере заключается в интонациях, тонах и эмфазах речи. Обратите внимание, что окончание высказывания может заканчиваться повышением тона, а не понижением, как в русском языке.

Лучше всего, если вы попросите произнести несколько простых фраз представителей из разных регионов страны. Если такой возможности нет, можно поискать видеоролики, в которых участвуют обладатели разных акцентов. Хорошо, если будет видно, как они произносят слова: скругляют ли губы, открывают ли рот и так далее.

Что это означает? Мы часто говорим о том, что нам нравится какой-либо акцент. Интересно узнать на этот счет мнение носителя языка. Предлагаю начать знакомство с одним молодым преподавателем из Лондона, который записывает звуковые подкасты. Еще одна прекрасная возможность аудио изучения английского языка. Зовут его Люк Томпсон , он не только учитель, но еще музыкант, участник stand-up comedy. Статьи о нем, о его замечательных подкастах еще впереди, а сейчас разговор об акцентах и диалектах.

Есть у Люка несколько подкастов, посвященных теме акцентов, материалы из которых я использую в этой статье.

Мы все слышали, что есть несколько диалектов, то есть разновидностей языка. Диалекты различны по структуре, лексике, фонетике. Акцент — это обычно различие в произношении. Все слышали, что есть Британский английский, Американский, Австралийский, Южно-Африканский, даже Индийский, и другие. Образовались они из-за территориального разделения стран, когда общение происходило по большей части, путем обмена письмами.

Носителей английского языка по оценкам Википедии около 410 млн, говорящих на нем — примерно 1 миллиард, а изучающих — уже 2 миллиарда. Значит людей, которые используют язык для общения, больше, чем самих носителей языка. Это постепенно меняет его компоненты: грамматику, лексику, фонетику.

Например, сейчас появился международный деловой язык, его все называют «бизнес — английский», который развивается, а в будущем возможно будет иметь свои собственные правила. Есть мнение, что эти новые правила затронут грамматику и произношение, станут более понятными для большинства.

Не секрет, что учащиеся делают очень много ошибок при употреблении языка. Даже хорошо зная об этих ошибках, мы все равно продолжаем их совершать. Люк Томпсон, как преподаватель, выделяет наиболее характерные для иностранцев ошибки.

Частые проблемы произношения

  • Звуки, обозначаемые сочетанием букв —th , характерные для английского языка,
  • Окончание -ed правильных глаголов в прошедшем времени, также в прилагательных, часто большая проблема для неносителей языка.
  • Есть еще некоторое количество гласных звуков, различие которых по долготе звучания трудно уловить нетренированному уху.

Частые грамматические проблемы

  • добавление -s при употреблении глаголов настоящего времени 3-го лица
  • исчисляемые, неисчисляемые существительные (advice — совет, например). Обычно люди путаются, так как они хотят давать советы , а у британских советов нет множественного числа, так что либо давайте один совет, либо выдавайте по частям: pices of advice.
  • Выражения типа: «Do you know what time it is?» – очень часто при этом допускаются ошибки «Do you know what time is it?»

В прошлом мы уже имеем пример развития британского языка в американский. Теперь он стал приемлемым видом английского, по некоторым позициям даже доминирует. Каждый ученик праве принять для себя решение, какой диалект или акцент он будет использовать: британский (может потому, что он для него звучит лучше), американский (может потому, что больше народу разговаривает именно на нем, а может потому, что Вам нравится американский президент, и Вы хотите говорить точно так же), а может Канадский или какой-то другой.

А может, вы просто хотите, чтобы вас понимали, чтобы вы могли вести бизнес, делать деньги, тогда вам подойдет более простой вариант: бизнес — английский с его упрощениями. Но говорить на нем о поэзии или выражать свои чувства вы уже не сможете.

Любой язык - это живая структура, он меняется. Английский также меняется постоянно, причем довольно быстро.

Первое самое важное правило, которое надо учитывать, говоря об акцентах — то, что внутри Великобритании, также как внутри Америки есть очень много различных акцентов. Нет одного британского или одного американского - есть много разновидностей, групп. Например британцы могут насчитать 10-15 совершенно разных форм диалектов и, соответственно, акцентов. Восточная часть Лондона говорит с иным акцентом, нежели западная часть Лондона. Жители Ливерпуля могут говорить совершенно иначе, чем жители Манчестера, Шотландии, Северной Ирландии, Уэлса и других. Всего полчаса езды на машине от Ливерпуля до Манчестера — совершенно другой акцент.

То же самое можно сказать об Америке. Житель Нью-Йорка говорит иначе, чем житель Техаса, Мичигана или Калифорнии.

Но есть основные признаки, характеризующие отличия группы британских акцентов от группы американских акцентов.

Сравним британский акцент и американский акцент

  • некое стандартное британское или принятое произношение (Received Pronunciation — RP), еще его называют «BBC — акцент», который не привязан к определенному региону. Этот акцент появился благодаря аристократии 18-19 веков и с тех пор остался золотым стандартом.
  • некий американский стандарт, который используется дикторами, актерами телевидения, а также американцами среднего класса.
  1. Британский английский имеет на один гласный звук больше. Это звук о , который не используют американцы. Вместо него в словах dog, got, gone, off, lost, stop, body, possible, not и некоторых других используется звук, больше похожий на а .
  2. В словах fast, after, can’t, France, chance, class, dance британский гласный больше похож на наш а , американский - на э
  3. Звук r в британском произносится перед гласными, а в американском практически везде, где написан.
  4. Американский t больше похож на d в словах water, better (в то время, как некоторые диалекты британского вообще не произносят t в слове water, получается )
  5. Звуки, сходные с нашими у и ю различны в таких словах, как: duty, tune, new. Американцы произносят , британцы —

Люк говорит, здесь нет каких-то определенных писаных правил. Лучший совет - слушайте и копируйте тот акцент, который вам нужен, который нравится. Также очень важно знать, как работает речевой аппарат: губы - зубы - язык. Наблюдайте за ними, заглядывайте им в рот — как они это делают?

Наблюдайте как актер, старайтесь подражать, выбирайте себе модель, пробуйте, разучивайте разные роли.

Примеры акцентов для сравнения

Актер, писатель, драматург Стивен Фрай, у которого чистейший британский акцент, британцы считают Фрая своим эталоном произношения, читает сказку Оскара Уайльда «The Devoted Friend»:

А вот такая сценка из знаменитой комедии «Моя прекрасная леди» с участием Одри Хепберн, когда Хиггинс научил простую цветочницу превосходному акценту, но забыл ей рассказать, что на нем можно произносить, а что нежелательно:

Еще одна статья о том, где можно услышать роскошный Питера Картера

А вот пример американского акцента:

При изучении языка важно учитывать, что существует широкий спектр акцентов, надо учиться слышать, понимать все акценты. Выбирайте для подражания тот, который больше нравится, но тренируйте свой слух различными вариантами.

Люк рассказывает, что когда встречаются между собой два незнакомых ранее носителя языка, они сразу подсознательно на основе акцента начинают судить: откуда собеседник родом, из какого региона или даже части света, к какому классу общества он принадлежит, где живет — в городе или сельской местности, каковы его корни, какое образование он получил, можно даже понять его политические убеждения. Такая вот интересная вещь этот британский акцент!

Замечательный видеоролик о разнице британского и американского английского вышел на канале «Английский как по нотам», смотрите, наслаждайтесь:

Говорить на чистом английском для иностранца - результат кропотливой работы, которого можно достичь, если следовать советам лингвистов. Прежде чем осваивать фонетические тонкости произношения, определитесь, какого стандарта вы хотите добиться: американского (GenAm) или британского (RP). Первый более прост в изучении и легче к познанию на практике. Британский считается самым сложным, с множеством звуковых нюансов, интонационных особенностей. К слову, не каждый британец отличается идеальным произношением.

Как говорить без акцента на английском - заниматься, заниматься и заниматься. Это такой же труд, как и спорт: нарастить мышечную массу можно только в результате тренировок. С речевым аппаратом ситуация синонимичная. В статье мы собрали полезные советы и рекомендации лингвистов, которые помогут вам достичь чистого американского или британского произношения.


Как научиться правильно говорить на английском языке

Думаете, как избавиться от русского акцента в английском и выработать британское произношение - изучите 10 полезных советов, с помощью которых можно выстроить грамотную систему занятий. Каждый из пунктов - часть обучающего комплекса, основанного на теории и практике, объединенных в единое целое.

Прежде чем приступать к работе над английским произношением, приведем один факт, который в некоторой степени может вас немного приободрить и успокоить. Далеко не каждому удается научиться британскому акценту. Говорить на английском без русского акцента могут лишь обладатели уникального таланта звукового подражания. Если ваши речевые способности стандартны, не стремитесь к идеалу - его добиться очень сложно.

10 советов, как научиться правильному произношению английского языка

Стремитесь к британскому английскому произношению - используйте аутентичные учебные пособия, аудио- и видео-записи от носителей языка. Ищите материалы без интерпретаций, выбирайте авторов, рожденных в Great Britain.

  • Идеальный вариант - скачать или купить учебники от издательств Cambridge или Oxford. По ним занимаются студенты со всего мира, которые тщательно работают над своим произношением в английском. Хотите услышать, на каком языке говорят британцы - посмотрите живые эфиры и передачи канала BBC. Ведущие, гости студий, герои репортажей - настоящие носители языка, которые помогут вам научиться разговаривать как англичанин. Станьте внимательным зрителем, прислушивайтесь к словам и интонациям, запоминайте речевые особенности, структуры фраз;

    Не стесняйтесь своего голоса, проговаривайте слова и фразы вслух. Занимаетесь по учебнику - закрепляйте занятия устной речью, включайте аудио-записи и произносите услышанное, стараясь повторять нужные интонации и ударения в словах. Это один из эффективных способов, как тренировать произношение английского. Смотрите видео - запоминайте фразы, ставьте на стоп и проговаривайте словосочетания и предложения. Так вам будет проще понять и освоить речевые тонкости языка.

Как говорить на английском с британским акцентом, чисто и грамотно?

В данном случае очень важна интонация, ее отсутствие, переизбыток или неуместное употребление выдаст в вас иностранца, будет восприниматься грубо и не органично. Слушайте речь носителей языка и с точностью до звука запоминайте каждое ударение и фонетические особенности. Обращайте внимание на восклицательные и вопросительные предложения - ударения на словах в британском английском акценте совсем иначе, чем в русском. Один из методов, как тренировать произношение на английском и поставить британский акцент, - учить фразы наизусть.

Начинать нужно постепенно, с коротких предложений, затем переходить на четверостишья и, когда память будет натренирована, можно заучивать отрывки из текста. Этот прием вырабатывает языковую привычку, помогает речевому аппарату воспроизводить звуки правильно, добиться британского произношения. Также заучивание обогащает словарный запас, наполняет новыми фразами и речевыми оборотами.

Верный способ научиться произношению английских слов с британским акцентом, - постоянно тренироваться. Только так вы сможете достичь ожидаемого результата.

В изучении языка один из основных моментов, которого добиться сложнее всего, - это правильно расставленные акценты, речевые интонации и смысловые ударения в предложениях. Лингвисты рекомендуют больше слушать, как говорят англичане и повторять, подражая каждому звуку.

Общайтесь на английском с близкими и друзьями, найдите заинтересованных онлайн-собеседников. Смотрите фильмы, передачи и пересказывайте увиденное - работа над речевым аппаратом не должна останавливаться. Это один из самых действенных методов, как добиться идеального английского произношения без акцента.

Многие современные программы онлайн обучения включают в себя возможность общения с носителем языка через скайп. Это отличный способ, позволяющий впитать речевые особенности английского, услышать правильные интонации и понять, на каком уровне находитесь вы сами. Такие занятия в формате свободной беседы позволят откорректировать полученные практические навыки, вовремя исправить ошибки, подчистить речь и убрать русский акцент в английском языке.

На стадии обучения ориентируйтесь на словарь. Он должен стать вашей настольной книгой. Не уверены в конкретном фонетическом пассаже - проверьте транскрипцию и запомните ее. Возьмите эту схему действий за привычку.

Помните, ошибки исправлять сложнее, чем стараться их не допустить. Появились сложные слова, которые никак не можете запомнить, - выписывайте их в блокнот и периодически проговаривайте. Как выработать английское произношение и сделать британский акцент - вам помогут внимательность, старание и грамотная база словаря.

  • Прежде чем приступать к речевой тренировке, определитесь, какие стандарты вам ближе и чего вы хотите добиться в результате . Американское и британское произношение разные. Второе считается исконным, идеальным, к которому стремятся студенты Cambridge и Oxford. Американский стандарт подразумевает несколько облегченные транскрипции, фонетика проще, легче в обучении. Но если вы все-таки ищете способ, как добиться британского акцента, вам нужно остановиться на стандарте RP;

    Записывайте свой голос. В первый раз собственная речь может даже показаться смешной и странной, но вы быстро привыкнете. Главная задача на пути, как тренировать чисто английское произношение, - больше говорить. Постройте занятие следующим образом: сначала включите аудиозапись, запомните фразы и воспроизведите их вслух, а затем запишите себя на диктофон и послушайте, что получилось. Так вы легко сравните речь носителя языка со своей и поймете, где слабые стороны, на что стоит обратить особенное внимание;

Один из самых верных способов, как добиться британского произношения - оказаться в языковой среде, уехать в Великобританию. Вариант, который рекомендуют лингвисты, - языковой лагерь. Программы ориентированы на различные возраста и уровни знаний. Также, в зависимости от финансовых возможностей, вы можете выбрать и длительность пребывания. Стремитесь к самостоятельности и не хотите загонять себя в рамки - организуйте себе трип с проживанием в семье.

Но языковая база должна быть на уверенном разговорном уровне. Для студентов сегодня доступны выгодные форматы по обмену.


Английский язык: правила и ошибки

Язык склонен к изменениям. Современный английский вобрал в себя новые черты, появившиеся за счет речевых заимствований, новых открытий и явлений, которые дарит нам технологический прогресс. Все, что происходит вокруг нас, отражается и в нашей речи. Язык - гибкая структура, которая постоянно развивается.

Возможно, это покажется абсурдом, но одним из методов становления стали ошибки в произношении. Иностранцев этот факт должен радовать, потому как даже коренные британцы зачастую произносят слова неправильно, и со временем это становится нормой. Рассмотрим ошибки, которые вошли в словарь совсем в другом статусе.

Результат “переразложения”

Это термин означает отделение части слова и прикрепление его к предыдущему, стоящему рядом в словосочетании. Один из таких примеров - слова umpire (судья) и adder (гадюка). Раньше первой буквой этих слова была “n”. Но при произношении казалось, что звук “n” слову не принадлежит, а присоединяется к “a”:an adder. И эта ошибка допускалась не иностранцами, а истинными носителями языка. Явление было массовым и в результате стало нормативным, “n” навсегда отпала.

Метатеза

В филологии так называется смена положения - когда буквы встают на другие места, чередования зеркально поворачиваются. Это явление происходит по причине речевого приспособления носителями языка, когда часто употребляемые слова становятся более удобными для произношения. Приведем примеры: раньше лошадь была hros - теперь horse; изначально птица - brid, сегодня - bird; десятки лет назад оса произносилась waps, по современным нормам - wasp. Путаете буквы в словах - не смущайтесь, это явление свойственно даже британцам.

Синкопа

Другими словами, это исчезновение. В русском языке подобное явление тоже имеет место быть. Пример из английского, в котором буква исчезла из устной речи, - Wednesday (среда), в современном произношении буква “d” из первого слога глотается и получается Wensday . Это одно из самых старинных слов, которое берет свое начало в язычестве. Древние бритты сердце недели - среду - назвали в честь Одина - одного из скандинавских богов. С “Christmas” ситуация синонимичная, “t” не произносится.

Эпентеза

Этот филологический термин означает звуковые мутации, когда в ряду устоявшихся фонем появляется дополнительная. Подобное явление объясняется физиологическими особенностями строения речевого аппарата. В каждом языке есть слова, произносить которые очень неудобно. Один из самых распространенных примеров эпентезы - появление согласного между назальным и неназальным звуком. Например: сегодня гром - это thunder, а раньше - thuner; пустой мы говорим “empty”, а до этого в слове не было “t” - “emty”.

Меняется положение языка

Или на языке филологии - веляризация, смена положения при произношении. Это, в первую очередь, касается звука “l”, который зачастую выдает иностранцев. Есть ряд слов, в которых “l” проговаривать надо максимально мягко, смещая кончик языка вверх, приподнимая часть спинки. Пример: в “walk” и “folk” звук “l” становится очень похож на “w”.

Аффрикаты

Это не собратья сусликов-сурикатов, а серьезное филологическое явление, которое последнее время все чаще и чаще встречается в английском языке. Современное поколение старается упростить фонемы, сделать их удобоговоримыми. Так, например, слово “tune” сегодня произносится без “y” после “t”, то же касается “duke” и “tutor”.

Изучая английский, старайтесь общаться с живыми носителями языка, которые в речи используют слова с актуальным произношением. Это касается американского стандарта, британский консервативен, не склонен к стремительным изменениям.


Подводим итог

Существует множество способов, позволяющих добиться говорить по-английски без акцента. Но каждый из методов необходимо подкреплять практикой:

  • Активное общение. Только живая речь помогает эффективно усваивать новые фразы и обороты, запоминать слова и их интонации;

    Слушайте других и себя. Внимательно усваивайте каждое ударение и смысловой акцент, старайтесь их передать в своей речи. Записывайте себя на диктофон - так вы поймете свои слабые стороны и сможете своевременно исправить ошибки;

    Ориентируйтесь на словарь и проверяйте транскрипции. Не уверены в произношении конкретного слова - обратитесь за помощью к нормативам, не привыкайте говорить неправильно.

Хотите добиться разговорного английского без акцента - найдите хорошего учителя, который будет помогать на всех этапах вашего языкового становления.

Ох уж этот английский язык! Ни минуты отдыха — грамматику изучай, о правилах произношения не забывай, еще и над акцентом работай. Кстати о последнем!

Что вообще стоит понимать под этим диковинным зверем? С английским акцентом говорят во много раз больше людей, чем без него, но это не означает, что можно расслабиться. Красивая речь — один из отличительных признаков образованного человека и ваш билет в мир уверенного английского.

Как же научиться говорить без акцента или хотя бы снизить его до минимального уровня? Сейчас все проясним. Let’s get started!

Под акцентом (accent ) имеется в виду особая манера речи и звучания. На самом деле существуют два определения этого термина.

  • Во-первых, под акцентом понимают некоторые особенности родного языка, которые типичны для определенной группы населения, принадлежащей к одной социальной группе или же проживающей на конкретной территории.
Например, у жителей Техаса свой акцент, который отличается от манеры произношения резидентов штата Калифорния.
  • Во-вторых, — «иностранный» акцент. Например, человек говорит на английском языке, при этом используя некоторые правила или звуки итальянского. Если возникают проблемы с произношением, человек просто заменяет их аналогичными или похожими звуками, которые повсеместно используются в родном языке. Как правило, такая речь звучит неправильно, потешно, а иногда и оскорбительно для носителей языка.

Вариации и особенности английского акцента

К основным типам английского акцента в первую очередь относят британский и американский. Повсеместно в кино различие настолько хорошо заметно, что ошибиться крайне тяжело.

Например, во фрагменте периода древнего мира герои говорят с британским акцентом, даже если они находятся там, где на английском и вовсе не говорят.

Британский акцент неразрывно связан с классицизмом и театром (спасибо, Уильям Шекспир). В то же время американский акцент часто ассоциируется с современностью, молодостью и свежим взглядом на жизнь.

В Бостоне, например, влияние ирландских поселенцев привело к отчетливому бостонскому акценту, хотя современный и звучит не так как ирландский. Повсеместная шутка, когда житель Бостона говорит «I lost my car keys », больше звучит как «I lost my khakis » (брюки цвета хаки).

В Гонконге воздействие китайской и британской культуры привело к возникновению акцента, который звучит практически как британский, хотя и немного отличается от него. Точно так же произошло с Австралией и Новой Зеландией.

Конечно, на вкус и цвет все фломастеры разные, поэтому и нам по душе разные акценты. Английский с явным испанским акцентом эмоциональный и пылкий. Средневосточный американский акцент звучит приятно и доброжелательно, в то же время как южно-калифорнийский акцент серферов наоборот дерзко и круто. Возможно, среди круга знакомых найдется тот, кто говорит с резким и звонким южным акцентом, или нейтив с шикарным акцентом Кейп-Кода. Этот мир тесен!

Русский акцент в английском языке

Как вы могли уже заметить, мелодия русского языка разительно отличается от английского. Русский язык более равномерный и гладкий, в то же время английскому характерны различные типы интонации, которые в обычном разговоре с русскими кажутся неуместными или же чрезмерно выразительными.

Английские согласные мягче, чем русскоязычные. Также, в русском языке отсутствуют некоторые звуки, встречающиеся в английском, например звуки [θ ] и [ð ] (хм, кем же был тот монарх, у которого были явные проблемы с зубами, вернее их отсутствием).

Но шутки в сторону, и так как выше упомянутые звуки не типичны для нас, то мы зачастую заменяем их на привычные [s] или [z]. Выходит печально и неправильно.

Кроме того, к черте русского английского акцента можно отнести трудности со звуками [w ] и [v ], зачастую русскоговорящие используют [v] вместо [w] и наоборот.

Многие студенты, изучающие английский, задаются вопросом: «Понимают ли нейтивы наш акцент?» Многие иностранцы отмечают, что английский язык с русским или украинским акцентом достаточно просто понять, и в целом он звучит довольно привлекательно.

Тем не менее, мы вполне можем избавиться от акцента, путем усердной работы и тренировок.

Большинство нас — типичные перфекционисты, особенно когда речь идет об иностранных языках. Мы постоянно настаиваем на том, что не знаем язык, даже если понимаем и говорим на нем.

Однако, если в речи иногда знаходятся незначительные грамматические ошибки, то мы считаем их отличной причиной и вовсе не говорить на иностранном языке, что и приводит к языковому барьеру (не надо так!).

Почему у нас есть акцент

  • Во-первых, проблемы возникают с определенными звуками, которые попросту не существуют в родном языке. В действительности, мы обладаем способностью воспроизводить и воспринимать любые звуки человеческого языка. Однако, чем старше мы становимся, тем труднее для нас изучать звуки, типичные для иностранного языка. Такая вот прискорбная закономерность.
  • Во-вторых, это не только отдельные звуки, из-за которых речь кажется чудаковатой и странной, но и звуковые модели, также разительно отличающиеся в разных языках.
  • Ну и наконец, каждому языку присуща специфическая структура предложения. В русском языке, например, нет необходимости использовать глагол-связку to be : «The dish is really disgusting». Поэтому нейтив сразу может распознать, когда перед ним иностранец.

Как избавиться от акцента в английском

Важно помнить, что произношение является неотъемлемой составляющей, в котором, собственно, и заключается шарм иностранного языка. Поэтому самое время разобрать полезные советы, которые помогут распрощаться с акцентом в английском раз и навсегда:

  • Подумайте, какой именно акцент вам нравится, исходя из этого и подбирайте необходимый материал.
  • Составьте список звуков (гласных и согласных), примеров с ударением или интонационными паттернами, которые вызывают больше всего трудностей и акцентируйте внимание на эти моменты. Если интересен американский вариант английского, то обязательно почитайте статью о правилах чтения .
  • Будьте готовы, что, возможно, придется переучивать себя произносить тот или иной звук. Чтобы процесс шел быстрее, изучите сам процесс артикуляции и попрактикуйте перед зеркалом. Тогда вы сможете понять, какое именно положение типично для конкретного случая.
  • Практикуйте как можно больше. Регулярное аудирование и живое общение с носителем помогут определить те области, в которых акцент родного языка выступает на первый план. Также, общение на иностранном языке позволит применить полученные знания на практике.
  • Обращайте внимание на интонацию, изучите вариации, паттерны и правила, где она падает, а где наоборот повышается. Если нейтивы смотрят на вас с недоумением, то, скорее всего, ударение вы поставили неверно. Когда изучаете новые слова и пополняете словарь, не забывайте также уточнить, какие слоги безударные, а какие ударные.

Заключение

Сегодня мы выяснили, что же такое этот таинственный акцент, обсудили его виды и особенности, выяснили причину возникающих трудностей при изучении иностранного языка, и, наконец, разобрали действенные методы избавления от акцента в английском.

А какой акцент нравится вам? Желаем успехов и красивого английского! And don"t forget your car keys ;)

Большая и дружная семья EnglishDom

© 2024 Helperlife - Строительный портал